全國統(tǒng)一 0532-67731855
服務熱線 183 0025 1396
MSDS 的英文全稱為 Material Safety Data Sheet——直譯為“材料安全數(shù)據(jù)表”。由于化學品運輸基本都需要提供 MSDS 報告,MSDS 報告大多數(shù)都是針對化學品的,因此也叫做“化學品安全說明書”或“化學品安全技術說明書” 或“化學品安全數(shù)據(jù)說明書”雖然叫法不同,實質上都是同一份文件。
國外尤其是一些歐洲國家習慣叫做 SDS(Safety Data Sheet)——安全技術說明書——把 Material 去掉,感覺范圍更大,因為事實上不僅僅是材料 Material 才需要,含有某些材料 Material(特別是含有化學材料的)其他產(chǎn)品也需要提 供 MSDS,所以叫做 SDS 似乎更準確。也有說MSDS是以前比較普遍的叫法,現(xiàn)在基本都改稱為 SDS 了。 其實,無論 SDS 還是 MSDS,指的都是同一種文件,只是文件的主體不同,有的是化妝品、有的是裝飾的,是化學品的就叫MSDS。
MSDS 實際上是一份全面的技術性安全使用說明書,主要包含所指產(chǎn)品的危害提示和安全操作指引, 主要包含如下 16 項內容:
Section 1:Chemical Product and Company Identification——化學品及企業(yè)標識
Section 2:Information on Hazardous Ingredients——成分信息
Section 3:Hazard identification——危害識別信息
Section 4:First Aid Measures——急救措施
Section 5:Fire Fighting Measures——消防措施
Section 6:Accidental Release Measures——意外泄露處置措施
Section 7:Handling and Storage——操作處置與儲存
Section 8:Exposure Control/Personal Protection——接觸控制與個體防護
Section 9:Physical and Chemical Properties——物理化學性質
Section 10:Stability and Reactivity——穩(wěn)定性與反應活性
Section 11:Toxicology Information——毒理學資料
Section 12:Ecological Information——生態(tài)學資料 Section
Section13:Disposal Considerations——廢棄處置信息 Section
Section14:Transportation Information——運輸資料信息 Section
Section15:Regulatory Information——法規(guī)資料信息
Section 16:Other Information——其它信息
可能是因為化工品等空運時都需要提 供 《 航空運輸條件鑒別報告書 》 Identification and Classification Report for Air Transport of Goods,就是空運鑒定或鑒定,但是海運沒有類似這種鑒定,所以就要通過 MSDS 來判斷是否適合海運和采用何種適當?shù)姆绞?,以確保運輸安全。而航空貨物運輸因為有《航 空運輸條件鑒別報告書》,里面會闡明安全性危險性和操作指引等,所以就沒必要再提供 MSDS 了。
對于特定貨物出口訂艙時,承運人(船公司)會要求提供 MSDS,清關時可能也需要提供,國外客戶可能也會要求提供。其實, 所有接觸到或可能接觸到此貨物的人(包括裝卸搬運的人、場站/倉庫人員等)都需要 MSDS。操作人員必須根據(jù) MSDS 的指引和指示,做出正確的操作和處置,尤其是有包裝破損、泄露等緊急情況時,沒有 MSDS 就很難摸清情況, 延誤救援,如果盲目行動將會導致嚴重后果。
注意:MSDS 不是檢測報告或鑒定報告,只是一份技術說明書,和《航空運輸條件鑒別報告書》(空運鑒定)有根本的區(qū)別。
博恩德化學品檢測中心,進行危險品鑒定,編寫MSDS、貨物運輸條件鑒定書、空運鑒定等,歡迎咨詢合作。
由于網(wǎng)站篇幅有限,您可在線咨詢???工程師,博恩德可根據(jù)您的檢測需求進行定制化一對一的檢測方案